Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

договор ο - е συμφωνία - ας

  • 1 συμφωνία

    η
    1) согласие; согласованность; гармония;

    αμοιβαία συμφωνία — взаимное согласие;

    σε ( — или εν) συμφωνία — согласованно;

    2) договорённость, уговор; договор, соглашение; сделка; контракт; пакт; конвенция;

    διμερής συμφωνία — двустороннее соглашение;

    καταλήγω σε συμφωνία — приходить к соглашению, достигать соглашения;

    κάνω (κλείνω — или συνωμολογώ) συμφωνία με τούς εξης όρους — заключить договор, контракт, сделку на следующих условиях;

    παραβιάζω ( — или παραβαίνω) τη συμφωνία — нарушать договор, соглашение;

    3) сходство, соответствие;

    συμφωνία χαρακτήρων — сходство характеров;

    4) условие;

    με τη συμφωνία ότι ( — или να)... — с условием, что...;

    5) грам, согласование;

    συμφωνία των χρόνων των ρημάτων — согласование времён;

    6) муз. симфония

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > συμφωνία

  • 2 εμπορικός

    η, ό[ν] торговый; коммерческий;

    εμπορικός πράκτορας

    (или αντιπρόσωπος) торговый агент;

    εμπορικός ακόλουθος — торгпред;

    εμπορική αντιπροσωπεία — торгпредство;

    εμπορική συνθήκη (συμφωνία) — торговое соглашение (договор);

    εμπορικό σκάφος — торговое судно;

    εμπορικόν ναυτικόν — или εμπορικός στόλος — торговый флот;

    εμπορικόν επιμελητήριον — торговая палата;

    εμπορικός οίκος — торговая, фирма;

    εμπορικο δίκτυο — торговая сеть;

    εμπορικά κατάστιχα — торговые книги;

    εμπορικός αποκλεισμός — экономическая блокада

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εμπορικός

  • 3 κλείνω

    (αόρ. έκλεισα, αόρ. (ε)κλείστηκα и εκλείσθην, μετχ. πρκ. (κε)κλεισμένος) 1. μετ.
    1) закрывать (что-л, открытое); затворить, запирать (дверь, окно и т. п.); 2) затыкать, заделывать (дыру); 3) закрывать, сжимать, смыкать (рот, глаза); 4) закрывать, выключать (свет, воду, газ и т. п.); 5) перекрывать (дорогу и т. п.); τα χιόνια έχουν κλείσει τό χωριό снегопад отрезал деревню от мира; 6) перен. закрывать; ликвидировать; прекращать, заканчивать;

    κλείνω μαγαζί (εργοστάσιο) — закрывать магазин (предприятие);

    κλείνω τό λογαριασμό — закрывать счёт (в банке и т. п.);

    κλείν την συζήτηση — закончить дискуссию;

    7) договариваться (о чём-л.); заключать (мир и т. п.);

    κλείν συμφωνία — заключать договор;

    κλείνω ραντεβού — договариваться о свидании;

    8) помещать (куда-л.); запирать (где-л.); заключать, заточать (в тюрьму);
    κλείσε τη γούνα στη ντουλάπα повесь шубу в шкаф; τον έκλεισαν στη φυλακή его заключили в тюрьму, под стражу;

    κλείνω στο φρενοκομείο — поместить в психиатрическую больницу;

    § κλείνω τα μάτια μου — умирать;

    κλείνω τό μάτι — подмаргивать;

    του κλείνω το στόμα — затыкать кому-л. рот, заставлять замолчать;

    του έκλεισα την πόρτα μου закрыть перед кем-л. дверь своего дома, перестать принимать кого-л. у себя;

    κλείνω την παρένθεση (τα εισαγωγικά) — закрывать скобки (кавычки);

    κλείνω εξω ( — или όξω, απόξω) — оставить на улице (кого-л.);

    δεν έκλεισα μάτι я не сомкнул глаз, я совсем не спал;
    2. αμετ. 1) закрываться, запираться;

    η πόρτα κλείνει με συρτή — дверь запирается на засов;

    κλείνουν τα μάτια μου από τη νύστα — глаза закрываются от желания спать;

    2) закрываться, ликвидироваться;
    έκλεισε το θέατρο театр закрылся; 3) исполняться (о времени);

    κλείνουν πέντε χρόνια από τότε πού... — исполнилось пять лет с тех пор как...;

    4) заключаться (о договоре и т. п.);
    § έκλεισε η πληγή рана зарубцевалась; ξκλεισε η φωνή μου (или ο λαιμός μου) голос у меня сел, я охрип; σήμεροι το δολλάριο στο χρηματιστήριο εκ- λεισε στα τριακόσια сегодня на бирже курс доллара подскочил до трёхсот

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κλείνω

  • 4 προβλέπω

    (αόρ. (ε)πρόβλεψα, προέβλεψα и προείδον) μετ.
    1) предвидеть; предугадывать; прогнозировать; 2) предусматривать, принимать во внимание;

    ο νόμος (η συμφωνία) προβλέπει... — закон (договор) предусматривает...;

    1) — быть предусмотренным, предусматриваться;

    2) ожидаться;

    προβλέπεταιή αλλαγή τού καιρού επί το ψυχρότερο — ожидается похолодание

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > προβλέπω

  • 5 συνάπτω

    (αόρ. εσύναψα и συνήψα, παθ. αόρ. συνήφθην) μετ.
    1) соединять воедино; прилагать (документы и т. п.); 2) перен. завязывать; заключать (официальные отношения);

    συνάπτω σχέσεις — устанавливать отношения;

    συνάπτω φιλία — завязывать дружбу;

    συνάπτω γνωριμία — завязать знакомство, познакомиться;

    συνάπτω μάχη — завязывать бой, вступать в сражение;

    συνάπτω γάμο — вступать в брак;

    συνάπτω συμφωνία — заключать договор

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > συνάπτω

  • 6 φυλά(γ)ω

    (αόρ. εφύλαξα) μετ.
    1) стеречь, сторожить; охранять;

    φυλά(γ)ω τό κοπάδι — сторожить стадо;

    2) беречь; сохранять; хранить;

    φυλά(γ)ω τα λεφτά μου — беречь деньги;

    3) предохранять, оберегать, защищать;
    4) соблюдать (что-л.); быть верным (чему-л.);

    φυλά(γ)ω τούς κανόνες (τη συμφωνία) — соблю-

    дать привила (договор);
    5) подстерегать, выслеживать;

    φυλά(γ)ω καρτέρι — устраивать засаду, подстерегать;

    § φυλά(γ)ω τό λόγο μου — держать слово;

    φυλά(γ)ω πάθος κατά τίνος — таить злобу против кого-л.;

    φυλά(γ)ω κακία;

    κάποιου таить зло против кого-л.;

    του το φυλά(γ)ω — я ему это припомню;

    όποιος φυλά(γ)ει, φυλά(γ)ει γιά άλλονε — посл, скупой не для себя копит;

    όποιος φυλά(γ)ει τα ρούχα του έχει τα μισά — погов, бережёного бог бережёт;

    φυλά(γ)ομαι

    1) — беречься, остерегаться, быть осторожным;

    φυλάξου! берегись!;
    2) укрываться, прятаться;

    φυλά(γ)ομαι απ' τη βροχή — укрываться от дождя

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > φυλά(γ)ω

  • 7 φυλά(γ)ω

    (αόρ. εφύλαξα) μετ.
    1) стеречь, сторожить; охранять;

    φυλά(γ)ω τό κοπάδι — сторожить стадо;

    2) беречь; сохранять; хранить;

    φυλά(γ)ω τα λεφτά μου — беречь деньги;

    3) предохранять, оберегать, защищать;
    4) соблюдать (что-л.); быть верным (чему-л.);

    φυλά(γ)ω τούς κανόνες (τη συμφωνία) — соблю-

    дать привила (договор);
    5) подстерегать, выслеживать;

    φυλά(γ)ω καρτέρι — устраивать засаду, подстерегать;

    § φυλά(γ)ω τό λόγο μου — держать слово;

    φυλά(γ)ω πάθος κατά τίνος — таить злобу против кого-л.;

    φυλά(γ)ω κακία;

    κάποιου таить зло против кого-л.;

    του το φυλά(γ)ω — я ему это припомню;

    όποιος φυλά(γ)ει, φυλά(γ)ει γιά άλλονε — посл, скупой не для себя копит;

    όποιος φυλά(γ)ει τα ρούχα του έχει τα μισά — погов, бережёного бог бережёт;

    φυλά(γ)ομαι

    1) — беречься, остерегаться, быть осторожным;

    φυλάξου! берегись!;
    2) укрываться, прятаться;

    φυλά(γ)ομαι απ' τη βροχή — укрываться от дождя

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > φυλά(γ)ω

См. также в других словарях:

  • ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ I — [Вост. Римская империя, Византия], позднеантичное и средневек. христ. гос во в Средиземноморье со столицей в К поле в IV сер. XV в.; важнейший исторический центр развития Православия. Уникальная по своему богатству христ. культура, созданная в В …   Православная энциклопедия

  • ИСИХИЙ ИЕРУСАЛИМСКИЙ — [греч. ῾Ησύχιος, πρεσβύτερος ῾Ιεροσολύμων] (2 я пол. IV в. ок. 451), прп., пресвитер (пам. 28 марта, согласно Месяцеслову имп. Василия II; 22 сент., согласно Палестино грузинскому календарю; а также в Соборе всех прп. отцов в субботу сырной… …   Православная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»